04 marzo, 2007

El coche de Kocs



En húngaro el caso genitivo se puede expresar con el sufijo -i. De tal guisa que un habitante de Miskolc sería un Miskolci, el famoso vino de Eger es un Egri, el famoso vino dulce de Tokaj es un Tokaji y así sucesivamente.



Ser el pueblo autor de algunos inventos y recordar a sus inventores es una costumbre muy común en Hungría.

Se dice que la palabra inglesa "coach" así como la palabra española "coche" provienen de esta ciudad de Hungría llamada Kócs (al norte de Budapest, al norte de Tatabánya).

El carro de caballos original de la ciudad de Kocs, por tanto, es un KOCSI. Probablemente la única palabra procedente del magyar que hemos incorporado los hispanoparlantes. Seguramente la palabra llegó en tiempos del Imperio Austrohúngaro (desde 1867).



No hubo momento histórico en que el territorio de las actuales Hungría y España hayan formado parte del mismo gobierno, excepto, si se me admite, el Imperio Romano (refiriéndome a las provincias de Hispania, y a la provincia de Pannonia).

Los españoles decimos coche y los húngaros dicen gépkocsi (gép=maquina) o autó.
Nótese que los italianos dicen macchina, los franceses dicen voiture y los alemanes dicen wagen. En Български (búlgaro) se dice Кола (kola), en polaco samochód y en danés, bil.
Casi todos los demás idiomas que conozco usan derivados de la palabra "automóvil".

1 comentario:

  1. Oye Pi... ¿tú has fijado en las estadísticas de este Pistacho? Porque son una "jartá" de raras!!!

    1. Hungría 223 51,6 %
    2. España 133 30,8 %
    3. China 22 5,1 %
    4. Alemania 15 3,5 %
    5. Chile 6 1,4 %
    6. Suecia 6 1,4 %
    7. EE.UU. 5 1,2 %
    8. Singapur 3 0,7 %
    9. Argentina 2 0,5 %
    10. Reino Unido 2 0,5 %
    El resto 15 3,5 %
    Total 432 100,0 %

    ¿O es que tienes amiguitos en las altas esferas?
    China, Singapur, Suecia...
    ¡CREAS PASIÓN!

    Biquiños!

    ResponderEliminar

Búsqueda personalizada